วันจันทร์ที่ 14 พฤษภาคม พ.ศ. 2555

เรื่องนี้ถึงครูอังคนาแน่!!





ฟ้องภาษาอังกฤษใช้คำว่า to tell on 
แต่ไม่จำเป็นต้องเจาะจงว่าจะฟ้องใคร เช่น
I’m gonna tell on you if you skip class!
ไอม เกอะนา เท็ล ออน ยู อิฟ ยู สคิพ แคล็ส
ฉันจะฟ้องใครสักคน ถ้าคุณโดดเรียน

ถ้าเจาะจงว่าจะฟ้องใครก็ใช้คำว่า tell คำเดียว เช่น
I’m gonna tell our boss that you shirk every day!
ไอม เกอะนา เท็ล แอ็วเวอร บอส แด็ท ยู เชิรค เอฟรี เด
ฉันจะฟ้องเจ้านายของเราว่าคุณอู้งานทุกวัน

ส่วนคนขี้ฟ้องก็ใช้คำว่า tattletale หรือ snitch เช่น
Why can’t you just keep things to yourself? 
You’re such a tattletale/snitch!
ไว แค็นท ยู จัสท คีพ ทิงส ทู โยเออร เซ็ลฟ
โยเออร ซัทช อะ แทโท็ลเทล/สนิทช
ทำไมคุณเก็บอะไรไว้ในใจไม่ได้
คุณช่างเป็นคนขี้ฟ้อง

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

คอร์สออนไลน์