วันจันทร์ที่ 4 มิถุนายน พ.ศ. 2555

ผ้าขี้ริ้วห่อทอง Don't judge a book by its cover.

This lady is really talented!
ดิส เลดี อิส เฟรี แท็ลลินถิด
ผู้หญิงคนนี้มีพรสวรรค์จริงๆ

Don’t judge a book by its cover.
โดนท จัดจ อะ เบิค ไบ อิทส ขะเฟอร
สำนวนนี้แปลตรงๆก็คือ
จงอย่าตัดสินหนังสือจากหน้าปกของมัน
ซึ่งความหมายที่แท้จริงก็คืออย่าตัดสินอะไรหรือผู้อื่นจากภายนอก
เพราะภายในอาจจะดีกว่าที่เราคิด ภาษาไทยก็ใช้สำนวนว่า
ผ้าขี้ริ้วห่อทอง


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

คอร์สออนไลน์